Сочинения по русскому языку и литературе
С нашим сайтом написать сочинение проще простого

На нашем сайте 3753 сочинения! Не понравилось одно — найдите другое на эту же тему:

Проблема украинизации в пьесе М. Кулиша «Мина Мазайло»


Николай Кулиш - выдающийся драматург первой половины XX века. Художественно совершенные, гостроконфликтни его произведения получили признание их автору не только на Украине, но и далеко за ее пределами. Пьесы М. Кулиша отличаются остротой проблематики, актуальностью, эмоциональной напряженностью, рельефным резьбой характеров. В 20-х годах нашего века очень актуальной стала тема мещанства, пытающегося любой ценой приспособиться в новом обществе, влезть к руководящим должностям и партийных органов. Так, в пьесе «Мина Мазайло» Николай Кулиш касается болезненного вопроса, который актуален и в наше время, - вопрос украинизации и украинского.

Мина Мазайло - украинская, который, чтобы влезть в высший свет, нанимает учительницу «правильных произношений», не принимает совсем украинского языка. Его поддерживают его жена, и дочь Рина, и тетя Мотя из Курска. Мина хочет изменить свою фамилию, потому Мазайло кажется ему неким «диким, страшным, как оспа на жизни». Не нравится Мине ни украинского, ни украинский язык. Вот что он говорит: «... украинские называются те, кто учит несчастных служащих так называемой украинского языка. Не малорусского и не тарасошевченкивськои, а украинского-И-и это наша малороссийская трагедия ». Но трагедия не в этом, а в том, что человек, живя на Украине, считает и саму Украину, и язык ее ненужными.

Для «русифицированных» обывателей - Мини, Ирины, Акулины, тети Моти - не только «приличнее быть изнасилованноы, нежели украинизированной», но и лучше быть арестованными, чем принять «исторически самостоятельного» дяди из Киева. Мазайло считает: «... украинизация - это способ сделать из меня провинциала, второсортного служащего и не давать мне хода на высшие должности», Имея несколько поколений предков-украинские, решается этот человек отречься от своей принадлежности к украинской культуре, к украинскому прошлому. Если мы проведем параллель с нашим временем, то увидим, что сейчас делается то же самое. Многие считает, что украинский язык, украинская культура совсем не нужны, так как делают из них «провинциалов» - и вспомним Мину! Становится стыдно от того, что люди, которые всю жизнь прожили на украинской земле, жуя ее хлеб, могут так спокойно ее отречься.

Совсем другой сын Мини Мазайло - Мокий: он любит украинский язык, для него она - все. Он с гордостью говорит: «Я - украинские» Всегда с украинскими словарями, украинскими учебниками, Мокий схибився на родном языке и литературе, он не видит и не хочет видеть происходящего вокруг, он меряет все по украинским меркам. Кажется, что если бы не подошли мерки Ули к всеукраинским, то этот Мокий с ней не только разговаривать не стал, а даже ее не заметил. Эта «украинизация», как поверхностное явление, не может не огорчать патриотов. Сцена соревнования двух учебных твров еще раз это подтверждает. «Сенокос» и украинском языке «Под горой над колодцем» преподносит украинскую национальное самосознание к идее только «показной» признаки, Иначе и не может быть там, где люди долгое время оторваны от многовековой национальной культуры - то есть там, на Холодной Горе в Харькове, в доме украиноборця Мини Мазайло, обывателя, человека, оторвавшегося от естественной шествия человечества. Для дяди Тараса украинизация - это «способ выявить всех нас, украинских, затем уничтожить вместе, чтобы и духу не было».

Украинизация - больной вопрос в двадцатые годы, и в девяностые. Дошло, украинизация большевистски, по выражению персонажа «Дней Турбиных», которого цитирует тетя Мотя из Курска - «это туман, черный туман, и все это пройдет». И этот туман покрывает и тетя Мотя с бело-сине-красным флагом, и дяди Тараса с флагом желто-голубым, и больного сердце бедного Мину с его отречением, и молодого комсомольца губу, что не помнит, кем был его предок, и от имени потомков предлагает обменять свои фамилии «на принципиальные числа во всемирной номерной системе». Это абсурд. Абсурдом является и отречение Миною Мазайло своей украинского языка, культуры, истории, а значит и Родины - Украины, абсурд и то, что Мокий схй-бился на украинском языке, не желая видеть ничего вокруг, кроме нее.

М. Кулиш в своей пьесе «Мина Мазайло», которая является актуальной и в наше время, ставит вопрос украинизации. Сейчас, когда вводится украинский язык как государственный в учреждения, учебные заведения, значение его пьесы очень велико. Автор словно предостерегает не бросаться в крайности - невозможно отбросить украинскую культуру, язык, историю - вообще все достижения нашей Родины - это наша гордость. С другой - надо быть более терпеливыми к другим мнений, взглядов, ибо человек должен оставаться человеком, а не энциклопедическим словарем. Я считаю, что надо прислушаться к словам Н. Кулиша.






Читайте также:



Это важно знать



Здесь можно скачать любое сочинение бесплатно